Acer AO751h Manuale Utente Pagina 1

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Acer AO751h. Acer AO751h User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 54
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Серия Aspire one
Ръководство на потребителя
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 53 54

Sommario

Pagina 1 - Серия Aspire one

Серия Aspire one Ръководство на потребителя

Pagina 2

xENERGY STARПродуктите на Acer с логото ENERGY STAR Ви помагат да пестите пари като намаляват разхода Ви на енергия и защитават околната среда без тов

Pagina 3 - Указания за безопасност

xiАко имате тези симптоми или друг постоянен дискомфорт и/или болка, свързана с използването на компютър, незабавно се свържете с лекар и информирайте

Pagina 4 - Използване на електричество

xii•променете зрителния ъгъл на дисплея• използвайте филтър за намаляване на отблясъците• използвайте сенник за дисплея, примерно парче картон, прикре

Pagina 5 - Обслужване на продукта

xiiiПреди всичкоБихме желали да ви благодарим, че сте избрали ноутбук на Acer за вашите нужди в областта на мобилните компютри.Вашите ръководстваЗа да

Pagina 6

xivСъвети за основна грижа и използване на компютъраВключване и изключванеЗа да включите компютъра, просто натиснете и отпуснете бутона за захранване

Pagina 7 - Медицински устройства

xvГрижи за вашия AC адаптерЕто няколко начина да се грижите за своя AC адаптер:• Не свързвайте адаптера с никакви други устройства.• Не стъпвайте върх

Pagina 9 - Указания за изхвърляне

Информация за ваше удобство и безопасност iiiУказания за безопасност iiiРаботна среда viiМедицински устройства viiМоторни превозни средства viiiВзриво

Pagina 10 - ENERGY STAR

Носете своя ноутбук PC със себе си 18Откачане от работното място 18Местене 18Подготвяне на компютъра 18Какво да носите на делови срещи 19Пренасяне на

Pagina 11 - Грижете се за зрението си

1БългарскиAcer eRecovery ManagementБележка: Следното съдържание е само за обща представа. Реалните продуктови спецификации може и да се различават.Ace

Pagina 12

Информацията в тази публикация може да се променя периодично, без никакво задължение да уведомяваме когото и да било за такива редакции или промени. Т

Pagina 13 - Преди всичко

2БългарскиСтартиране на Acer eRecovery Management1 Можете да стартирате Acer eRecovery Management и чрез избиране на програмата от групата Acer в Стар

Pagina 14 - Грижа за компютъра

3БългарскиИндикаториКомпютърът има няколко лесни за разчитане статусни индикатора.1. Зареждане: Индикаторът свети в жълто, докато батерията се зарежда

Pagina 15 - Почистване и обслужване

4БългарскиТъчпадВграденият тъчпад е устройство, което долавя движение по повърхността си. Това означава, че курсорът реагира и следи движението на пръ

Pagina 16

5БългарскиБележка: Илюстрации само за справка. Точната конфигурация на вашия компютър зависи от това кой модел сте закупили.Бележка: Когато използвате

Pagina 17 - Съдържание

6БългарскиКак се използва клавиатуратаКлавиатурата има клавиши в цял размер, вграден цифрен пад, отделни стрелки, клавиши с lock функция, Windows, фун

Pagina 18

7БългарскиWindows клавишиНа клавиатурата има два клавиша, които изпълняват специфични за Windows функции.Клавиш ОписаниеWindows клавишАко натиснете са

Pagina 19 - Acer eRecovery Management

8БългарскиГорещи клавишиКомпютърът има "горещи клавиши" - клавишни комбинации за бърз достъп до повечето от контролите му, като например ярк

Pagina 20 - Български

9БългарскиСпециални клавишиМожете да намерите символите за евро и щатски долар в средата горе на клавиатурата. Символът за евро1 Отворете текстов ред

Pagina 21 - Индикатори

10БългарскиЧесто задавани въпросиТова е списък с евентуални ситуации, които могат да възникнат, докато използвате компютъра си. За всяка ситуация е да

Pagina 22 - (с бутони с двойно натискане)

11БългарскиНе се чува аудио от компютъра.Проверете следните неща:• Може би сте спрели звука. В Windows, погледнете иконката за контрол на звука (висок

Pagina 23 - Използване на компютърен

iiiИнформация за ваше удобство и безопасностУказания за безопасностПрочетете тези указания внимателно. Запазете този документ за бъдещи справки. Спазв

Pagina 24 - Как се използва клавиатурата

12БългарскиПреди да извършите възстановителна операция, моля проверете BIOS настройките.1 Проверете дали опцията Acer disk-to-disk recovery (Acer възс

Pagina 25 - Windows клавиши

13БългарскиСервизно обслужванеМеждународна пътническа гаранция (ITW)Вашият компютър има международна пътническа гаранция (International Travelers Warr

Pagina 26 - Горещи клавиши

14БългарскиБатериен пакетКомпютърът използва батериен пакет, който ви позволява дълго време за употреба между отделните зареждания.Характеристики на б

Pagina 27 - Специални клавиши

15БългарскиПовторете тези стъпки, докато батерията не е заредена и разредена три пъти.Използвайте този процес за подготовка на всички нови батерии, ил

Pagina 28 - Често задавани въпроси

16БългарскиЗа изваждане на батериен пакет:1 Плъзнете ключето за освобождаване на батерията, за да я освободите.2 Извадете батерията от отделението за

Pagina 29 - Принтерът не работи

17Български• Съхранявайте батерийния пакет на сухо и прохладно място. Препоръчителната температура е от 10 °C (50 °F) до 30 °C (86 °F). По-високите те

Pagina 30

18БългарскиНосете своя ноутбук PC със себе сиТози раздел ви дава съвети и идеи за случаите, когато се придвижвате или пътувате с компютъра си.Откачане

Pagina 31 - Сервизно обслужване

19БългарскиБележка: Ако индикаторът за "Заспиване" е изключен, компютърът е влязъл в режим на "Хибернация" и е изключен. Ако индик

Pagina 32 - Батериен пакет

20БългарскиКакво да носите със себе сиОсвен ако ги нямате у дома си, вземете следните неща със себе си:• AC адаптер и кабел за захранване• Печатното П

Pagina 33

21БългарскиКакво да носите със себе сиНосете следните неща със себе си:• AC адаптер• Резервен, напълно зареден батериен пакет (или пакети)• Допълнител

Pagina 34 - Зареждане на батерията

iv•Не слушайте музика с висока сила на звука дълги периоди от време.• Не увеличавайте силата на звука, за да неутрализирате шумна обстановка.• Намалет

Pagina 35

22БългарскиСпециални препоръкиСледвайте същите специални препоръки като за пътуване на кратки разстояния. В допълнение към тях, може и тези съвети да

Pagina 36 - Откачане от работното място

23Български• Потребителската парола предпазва компютъра ви от неупълномощено ползване. За максимална сигурност, съчетайте използването на тази парола

Pagina 37 - Подготвяне на компютъра

24БългарскиДопълнителни възможностиВашият ноутбук PC ви предлага съвсем пълноценна компютърна мобилност.Варианти за връзкаПортовете ви позволяват да с

Pagina 38 - Пътуване с компютъра

25БългарскиUniversal Serial Bus (USB)USB 2.0 портът е високоскоростна серийна шина, която ви позволява да свързвате USB периферия, без да се хабят цен

Pagina 39 - Специални препоръки

26БългарскиКак да активирате възстановяване disk-to-diskЗа да активирате възстановяването disk-to-disk (възстановяване на твърд диск), стартирайте BIO

Pagina 40 - Предпазване на компютъра

27БългарскиОтстраняване на проблемиТази глава обяснява как да се справяте с често срещани системни проблеми. Ако възникне проблем, прочетете тази глав

Pagina 41 - Задаване на пароли

28БългарскиАко сте извършили препоръчаното действие, но все още имате проблеми, моля потърсете помощ от дистрибутора или от оторизиран сервизен център

Pagina 42 - Допълнителни възможности

29БългарскиУведомления за регулации и безопасностУведомление от FCCТова устройство е тествано и отговаря на критериите за цифрово устройство Клас B сп

Pagina 43 - Последователност за зареждане

30БългарскиУсловия за работаУстройството е в съответствие с раздел 15 от Правилата на FCC. Работата е предмет на следните две условия: (1) устройствот

Pagina 44 - Управление на захранването

31БългарскиОбщиТози продукт съответства на радиочестотните стандарти и стандартите за безопасност на всяка държава или регион, в които е одобрен за бе

Pagina 45 - Отстраняване на проблеми

v•Не включвайте много устройства наведнъж, за да не претоварите електрическия контакт, кабел или букса. Общото системно натоварване не бива да надхвър

Pagina 46

32БългарскиИзискването за радиочестотна безопасност на FCCИзлъчваната изходна мощност на Mini PCI картата за безжичен LAN и Bluetooth картата е много

Pagina 47 - Уведомления за регулации и

33Български3 Основните потребители на лентите от 5,25 до 5,35 GHz и 5,65 до 5,85 GHz са радарите с висока мощност. Тези радарни станции могат да причи

Pagina 48 - Регулаторно уведомление за

34БългарскиLCD panel ergonomic specificationsDesign viewing distance 500 mmDesign inclination angle 0.0°Design azimuth angle 90.0°Viewing direction ra

Pagina 49 - Европейски съюз (ЕС)

35БългарскиИндексAAC адаптергрижи за xvBBIOS софтуер 25Ccaps lock 6включен индикатор 3Nnum lock 6включен индикатор 3Sscroll lock

Pagina 50

36Български16увеличаване на живота 14условия при падаща батерия 17характеристики 14парола 22видове 22поддръжкаинформация 13портове

Pagina 51 - Канада — Ниско-мощностни

viБележка: Регулирайте само тези контроли, които са описани в указанията за работа, тъй като неправилното регулиране на други контроли може да причини

Pagina 52

viiСмяна на батерийния пакетНоутбукът използва литиеви батерии. Сменете батерията със същия вид като тази, която е дошла с продукта отначало. Ако изпо

Pagina 53

viiiПейсмейкъри. Производителите на пейсмейкъри препоръчват минимално разстояние от 15,3 сантиметра (6 инча) между пейсмейкъра и всякакви безжични уст

Pagina 54

ixВзривоопасна средаИзключвайте устройството си във всяка област, която има взривоопасна атмосфера, и следвайте всички знаци и указания. Взривоопаснат

Commenti su questo manuale

Nessun commento