Monitor LCD AcerGhid de utilizare
Acer Inc
$FHU$PHULFD&RUSRUDWLRQ333 West San Carlos St., Suite 1500San Jose, CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147www.acer.com)
Română
English For customers who own the EPEAT registered-products1, Acer offers the following services at your costs2: 1. Additional 3 years warranty 2. F
ENERGY STAR®Acer’s ENERGY STAR qualified products save you money by reducing energy costs and helps protect the environment without sa
1Note speciale privind monitoarele LCD iiiInformaţii pentru siguranţa şi confortul dvs. iiiInstrucţiuni de siguranţă iiiCurăţarea monitorului iiiConec
1DespachetareaVerificaţi prezenţa următoarelor articole atunci când despachetaţi cutia şi păstraţi ambalajele pentru transportul monitorului pe viitor
ASAMBLAREA/DEZASAMBLAREA BAZEIInstalare: Aliniaţi baza cu suportul, împingeţi-o către partea superioară amonitorului, Strângeţi şurubul însensul acelo
REGLAREA POZIŢIEI MONITORULUIPentru a obţine poziţia optimă pentru vedere, puteţi regla înălţimea/înclinaţia/axul/pivotarea monitorului.· ÎnclinaţiaVă
RomânăConectarea cordonului de alimentare• Verificaţi întâi pentru a fi sigur că utilizaţi tipul corect de cordon de alimentare corespunzător regiunii
Changes may be made periodically to the information in this publication without obligation to notify any person of such revisions or changes. Such cha
RomânăConnector pin assignment* only for certain modelsPIN No. Description PIN No. Description1 TMDS Data2+ 2 TMDS Data2 Shield3 TMDS Data2– 4 TMDS Da
RomânăPIN No. Description PIN No. Description1132143154161718719209101112586Lane0(p)GNDLane0(n)Lane1(p)GNDLane1(n)Lane2(p)GNDLane3(n)Lane3(p) GND Lane
RomânăTabelul de sincronizare standardModRezoluţie 9*$ +] 0$& +] 9(6$ +] 69*$ +] 69*$
RomânăInstalareaPentru instalarea monitorului pe sistemul gazdă, urmaţi paşii de mai jos:Paşi1 Conectaţi cablul videoAsiguraţi-vă că monitorul şi calc
RO-COMENZI UTILIZATOR Comutator de alimentare/LED alimentare:Pentru pornirea şi oprirea alimentării.Este aprins pentru a indica faptul că alimentar
RO-1SubMeniu(Meniu)ElementDescrierendisp.Utilizatorndisp.Standardndisp.ndisp.FilmSetări definite de utilizator. Setările pot fiajustate pentru orice
RO-1Reglarea setarilor OSD--------------------------------------------------------------------Notă: Următoarele instrucţiuni au doar rol informativ.
RO-1Reglarea pozitiei meniului OSD1Apăsaţi tasta Menu (Meniu) pentru a afişa meniul.2Folosind tastele direcţionale, selectaţi OSD din meniul afişat
RO-1Reglarea setarilor1Apăsaţi tasta Menu (Meniu) pentru a afişa meniul.2Folosiţi tastele / pentru a selecta Setting (Setări) din meniu.Navigaţi
RO-1Informatii despre produs1Apăsaţi tasta Menu (Meniu) pentru a afişa meniul.2Folosiţi tastele / pentru a selecta Information (Informaţii) din m
iiiNote speciale privind monitoarele LCDUrmătoarele sunt normale la monitoarele LCD şi nu indică nicio problemă.• Datorită naturii luminii fluorescent
15DepanareaÎnainte de a trimite monitorul LCD pentru operaţii de service, verificaţi lista de depanare de mai jos pentru a vedea dacă puteţi diagnosti
ivAccesibilitateaAsiguraţi-vă că borna de ieşire la care conectaţi cordonul de alimentare este uşor accesibilă şi că este amplasată cât mai aproape po
vasiguraţi-vă că intensitatea nominală a echipamentului nu depăşeşte intensitatea nominală a cordonului prelungitor. De asemenea, asiguraţi-vă că inte
viNotă: Reglaţi numai acele controale prezentate în instrucţiunile de utilizare, deoarece reglarea necorespunzătoare a altor controale poate cauza def
viiDeclaraţia cu privire la pixelii unităţii LCDUnitatea LCD este produsă cu tehnici de fabricaţie de înaltă precizie. Cu toate acestea, unii pixeli p
viiiUtilizarea incorectă a calculatorului poate duce la sindromul durerii carpiene, tendinită, tenosinovită sau alte boli muscularo-scheletice. Următo
ix•utilizarea unei lampe• modificarea unghiului de vizualizare al afişajului• utilizarea unui filtru de reducere a strălucirii• utilizarea unei vizier
Commenti su questo manuale