Проектор AcerСерия X1170/X111/X1170N/X1270N/X1170A/X1270/X1270HnРуководство пользователя
3D 28Язык 29Веб-страница управления проектором Acer посредством LAN 30Процедура входа в систему 30Главная 31Панель управления 31Настройки сети 32Настр
1РусскийВведениеХарактеристики изделияДанное изделие представляет собой проектор на одном чипе DLP®. Ниже перечислены его основные характеристики.• Т
2РусскийКомплектностьДанный проектор поставляется в комплекте со всеми указанными ниже компонентами. Проверьте наличие всех компонентов, входящих в ко
3РусскийОбщая информация о проектореВнешний вид проектораПередняя, верхняя панельЗадняя панельПримечание. Набор интерфейсных разъемов зависит от харак
4Русский# Описание # Описание1 USB-разъем 8 Разъем аудиовхода2 Разъем HDMI 9 LAN (RJ45 Port для 10/100M Ethernet)3 Разъем входа композитного видеосигн
5РусскийПанель управления# Значок Функция Описание1POWER Светодиодный индикатор питания2LAMP Индикатор лампы3TEMP Светодиод индикатора температуры4 RE
6РусскийРасположение кнопок на пульте ДУ# Значок Функция Описание1 ИК-передатчик Передает сигналы на проектор.2POWERСм. раздел «Включение и выключение
7Русский12 Трапец. искаж. Настройка изображения для компенсации искажения, вызванного наклоном проектора (± 40 градусов).13 Четыре кнопки со стрелками
8РусскийПодготовка к эксплуатацииПодключение проектора# Описание # Описание1 Кабель питания 7 Кабель RS2322 Кабель USB 8 Кабель аудио Jack/RCA3 Кабель
9РусскийПримечание. Для обеспечения надлежащей работы проектора с компьютером убедитесь, что частота обновления экрана совместима с проектором.Примеча
В изложенные в настоящей публикации сведения могут периодически вноситься поправки без обязательств по уведомлению кого-либо о таких исправлениях или
10РусскийВключение и выключение проектораВключение проектора1 Убедитесь, что кабель питания и сигнальный кабель подсоединены надежно. Индикатор питан
11РусскийВыключение проектора1 Для выключения проектора нажмите кнопку питания. Выводится сообщение: «Нажм. кнопку пит. еще раз, чтоб заверш. процес в
12РусскийНастройка проецируемого изображенияНастройка высоты проецируемого изображенияПроектор оснащен колесами регулировки наклона для настройки высо
13РусскийОптимизация размера изображения и расстояния до негоВ приведенной ниже таблицу приводится информация о доступных оптимальных размерах изображ
14РусскийМодели X1170/X111/X1170N/X1270N/X1170A/X1270/X1270HnТребуемое Расстояние (м)<A>Размер экранаВерхняя граница изображенияРазмер экранаВер
15РусскийДостижение необходимого размера изображения посредством регулировки расстояния и масштабаМодели X1170/X111/X1170N/X1270N/X1170A/X1270/X1270Hn
16РусскийМодели X1170/X111/X1170N/X1270N/X1170A/X1270/X1270HnНеобходимый размер изображения Расстояние (м)Верхняя граница изображения (см)Диагональ (д
17РусскийОрганы управленияМеню установкиМеню установки предоставляет экранную информацию (OSD) для установки и технического обслуживания проектора. Ис
18РусскийТехнология Acer EmpoweringКнопка Acer Empowering обеспечивает использование четырех уникальных функций Acer: «Acer eView Management», «Acer e
19РусскийЭкранные менюПроектор поддерживает экранные меню на нескольких языках, которые позволяют настраивать изображение и изменять различные парамет
iiiИнформация, касающаяся безопасности и удобства использованияВнимательно прочитайте настоящие инструкции. Сохраните настоящий документ для использов
20РусскийЦветРежим отображения Доступно несколько заводских установок, оптимизированных для различных типов изображений.• Яркий. Для оптимизации ярко
21РусскийПримечание. Функции «Насыщение» и «Уклон» не поддерживаются при работе с компьютером или в режиме HDMI.Уклон Регулировка баланса красного и з
22РусскийОбразПроектирование (только для моделей X1170/X111/X1170N/X1270N)• Прямое со стола: стандартная заводская настройка.• Обратное со стола: Пр
23РусскийПримечание. Функции «Н позиция», «V позиция», «Частота» и «Отслеживание» не поддерживаются в режимах «HDMI», «DVI» и «Видео».Примечание. Функ
24РусскийНастр.Начальный кадр Используйте данную функцию для выбора необходимой заставки при включении проектора. При изменении данной настройки измен
25РусскийБезопасность БезопасностьДанный проектор предоставляет администраторам полезную функцию безопасности для управления использованием проектора.
26РусскийПароль администратора«Пароль администратора» может использоваться в диалоговых окнах «Введ.пар. админ.» и «Введите пароль».• Для смены парам
27РусскийУправлениеЕкономный режим Чтобы снизить яркость лампы проектора для снижения потребления энергии, увеличения срока эксплуатации лампы и сниже
28РусскийАудио3DГромкость (только для моделей X1270/X1270Hn/X1170A)• Для уменьшения громкости нажимайте .• Для увеличения громкости нажимайте .Без з
29РусскийПримечание. Для надлежащего отображения 3D необходимо правильно настроить приложение 3D графической карты.Примечание. Проигрыватели SW, напри
iv• Не допускайте попадания каких-либо предметов внутрь прибора через щели в корпусе, т.к. они могут попасть на участки, находящиеся под напряжением,
30РусскийВеб-страница управления проектором Acer посредством LANПроцедура входа в системуОткройте браузер и введите IP-адрес сервера: 192.160.100.10,
31РусскийHome (Главная)На Home (Главной) странице отображается состояние подключения и доступны три основных функции: «Control Panel» (Панель управлен
32РусскийNetwork Setting (Настройки сети)Пользователь может ввести требуемые IP-адрес, имя группы и пароль. После изменения конфигурации сети или паро
33РусскийLogout (Выход)Через 5 секунд после нажатия кнопки «Выход» снова отобразится страница входа.
34РусскийПриложенияУстранение неполадокПри возникновении проблемы с проектором Acer см. приведенное далее руководство по устранению неполадок. Если
35Русский3 Изображение отображается частично, неверно или прокручивается(Для ноутбуков)• Нажмите кнопку «RESYNC» на пульте ДУ или панели управления.•
36Русский8 Изображение растянуто при отображении «широкоэкранного» DVD-фильмаПри воспроизведении DVD, кодированного в анаморфотном соотношении стор
37РусскийСообщения экранного меню# Состояние Текстовое напоминание1 Сообщение Отказ вентил – вентилятор системы не работает.Перегрев проектора – темпе
38РусскийПроблемы с проектором# Состояние Решение1 Проектор не реагирует на команды органов управленияПо возможности выключите проектор, затем отсо
39РусскийСписок определений предупреждений и показаний индикаторовПоказания индикаторовСообщениеИндикатор лампыИндикатор температурыИндикатор питанияК
v•Используйте данное устройство только с входящим в комплект поставки набором кабелей. При необходимости заменить комплект кабелей питания убедитесь,
40РусскийОчистка и замена воздушных фильтровОчистка воздушных фильтровВоздушные фильтры следует очищать каждые 1 000 часов использования. При отсут
41РусскийЗамена лампыПри помощи отвертки вывинтите винт(ы) из крышки, затем извлеките лампу.Проектор автоматически определяет срок службы лампы. Появи
42РусскийЗамена лампы1 Выключите проектор нажатием кнопки питания.2 Дайте проектору остыть не менее 30 мин.3 Отсоедините кабель питания.4 Удалите з
43РусскийУстановка на потолкеЧтобы установить проектор с помощью потолочного крепления, см. приведенную ниже процедуру.1 Просверлите четыре отверстия
44Русский3 Используйте количество винтов, соответствующее размеру проектора, чтобы прикрепить проектор к кронштейну для крепления к потолку.Примеча
45Русский5 При необходимости отрегулируйте угол и положение.Примечание. Соответствующий тип винтов и шайб для каждой модели приведен в таблице ниже.
46РусскийТехнические характеристикиПриведенные ниже технические характеристики могут изменяться без уведомления. Окончательные технические характер
47Русский* Конструкция и технические характеристики могут изменяться без уведомления.Разъемы ввода-выводаX1170/X111X1170N/X1270NX1170A/X1270 X1270HnГн
48РусскийСовместимые режимыA. Аналоговый сигнал VGA 1 Аналоговый сигнал VGA – ПКРежимы Разрешение Частота кадров [Гц] Частота строк [кГц]VGA 640x48
49Русский2 Аналоговый VGA – расширенная широкоэкранная синхронизация3 Аналоговый VGA - компонентный сигналB. Цифровой сигнал HDMI 1 HDMI – сигнал ПКРе
vi• Места с повышенной влажностью, запыленностью или задымленностью, так как это может вызвать загрязнение оптических компонентов, сокращение срока сл
50Русский2 HDMI – расширенная широкоэкранная синхронизация800x600 72 48,08800x600 75 46,88800x600 85 53,67800x600 119,85 77,20XGA 1024x768 60 48,36
51Русский3 HDMI – ВидеосигналРежимы Разрешение Частота кадров [Гц] Частота строк [кГц]480i 720x480(1440x480) 59,94(29,97) 15,70480p 720x480 59,94 31,4
52РусскийПравила и замечания, касающиеся безопасностиУведомление Федеральной комиссии по связи США (ФКС)Данное оборудование было проверено и призна
53РусскийРусскийУсловия эксплуатацииДанный прибор соответствует Части 15 правил ФКС. Эксплуатация допускается при соблюдении следующих двух условий: (
54РусскийКанада – маломощные нелицензируемые устройства радиосвязи (RSS-210)a Общие сведенияЭксплуатация допускается при соблюдении следующих двух
Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan Declaration of Conformity We, Acer Incorporated 8F, 88,
Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan The standards listed below are applied to the product if built
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Communica
vii•Не ставьте проектор на боковые панели. Это может вызвать его опрокидывание, что в свою очередь может привести к повреждению проектора.• Данный про
viiiОсновные сведенияПримечания по использованиюНеобходимо:• Выключать прибор перед очисткой.• Для очистки корпуса дисплея использовать мягкую ткан
Информация, касающаяся безопасности и удобства использования iiiОсновные сведения.viiiПримечания по использованию viiiМеры предосторожности viiiВведен
Commenti su questo manuale