Acer ProjektorU5200/N210/PN-X10/U5300W/N220/PN-W10 SerijaKorisnički vodič
Rješavanje problema 29Popis s odrednicama LED i alarma 33Zamjena žarulje 34Postavljanje na stropu 35Tehnički podaci 38Režimi kompatibilnosti 40P
1HrvatskiUvodZnačajke proizvodaOvaj proizvod je DLP® projektor s jednim čipom. Glavne značajke uključuju sljedeće:• DLP® tehnologija• U5200/N210/PN-X1
2HrvatskiPregled pakiranjaOvaj projektor se isporučuje s dolje prikazanim dijelovima. Provjerite i uvjerite se da je vaš uređaj potpun. Odmah kontakti
3HrvatskiPregled projektoraVanjski izgled projektoraPrednja / gornja stranaStražnja strana# Opis # Opis1Zrcalo 5Kotač za podešavanje nagiba2 Prsten za
4HrvatskiUpravljačka ploča# Funkcija Opis1 Prijemnik daljinskog upravljača Prima signal koji se emitira s daljinskog upravljača.2 Empowering key (Tipk
5HrvatskiIzgled daljinskog upravljača# Funkcija Opis1 Infracrveni predajnik Šalje signale prema projektoru.2 POWER (SNAGA) Pogledajte u odjeljak "
6Hrvatski11Vrati natragPokreni/PauzaZaustaviBrzo naprijedVraća / Reproducira /Pauzira / Zaustavlja / brzo se kreće naprijed u reproduciranim medijskim
7HrvatskiPrvi koraciPovezivanje projektoraNapomena: Kako biste osigurali dobar rad projektora s vašim računalom, molimo vas da pripazite da vremenske
8HrvatskiUključivanje i isključivanje projektora Uključivanje projektora1 Pritisnite OPEN na upravljačkoj ploči za oslobađanje vratašca sa zrcalom.2 U
9HrvatskiIsključivanje projektora.1 Kako biste isključili projektor, pritisnite gumb za Power (isključivanje). Pojavit će se ova poruka:"Please p
Podaci u ovoj publikaciji mogu se periodicki promijeniti bez prethodne obavijesti o time promjenama ili revizijama. Takve promjene ce biti obuhvacene
10HrvatskiPodešavanje projicirane slikePodešavanje visine projicirane slikeProjektor je opremljen stopom podizača koja služi za podešavanje visine sli
11HrvatskiKako optimizirati veličinu i udaljenost slikeU donjoj tablici potražite optimalne veličine slike koje se mogu postići kad se projektor nalaz
12Hrvatski• U5300W/N220/PN-W10Ako se projektor nalazi na 50 cm od ekrana, dobra kvaliteta slike bit će ostvariva za slike veličine 4140 mm (163")
13HrvatskiKako postići željenu veličinu slike podešavanjem udaljenosti i zumaDonja tablica pokazuje kako se postiže željena veličina slike podešavanje
14Hrvatski• U5300W/N220/PN-W10Da dobijete sliku veličine 3048 mm (120") postavite projektor na odaljenost od 28 cm od ekrana.Željena veličina sli
15HrvatskiKorisnički regulatoriIzbornik za instalacijuIzbornik za instalaciju osigurava ekranski izbornik (OSD) za instalaciju i održavanje projektora
16HrvatskiAcerova tehnologija osnaženjaTipka osnaženjaAcerova tipka osnaženja osigurava tri Acerove jedinstvene funkcije: "Acer eView Management&
17HrvatskiIzbornici ekranskog prikaza (OSD)Projektor posjeduje višejezični Ekranski izbornik (OSD) koji vam omogućava podešavanja slike i promjenu raz
18HrvatskiColor (Boje)Display Mode (Režim prikaza)Brojne su tvornički podešene postavke koje su optimizirane za različite vrste slika.• Bright (Svjetl
19HrvatskiNapomena: Funkcije "Saturation (Zasićenje)" i "Tint (Nijansa)" nisu podržane u računalnom ili HDMI režimu.Napomena: &quo
iiiPodaci za vašu sigurnosti i udobnostPažljivo pročitajte ove upute. Spremite ovaj dokument zbog budućih potreba. Slijedite sva upozorenja i upute oz
20HrvatskiImage (Slika)Projection (Projekciju)• Prednja stolna: Tvornički podešena postavka.• Prednja stropna: Kad izaberete ovu funkciju, projektor
21HrvatskiSharpness (Oštrina)Podešavanje oštrine slike.• Pritisnite da smanjite oštrinu.• Pritisnite da povećate oštrinu.H. Position (Horizontalni
22HrvatskiOpaska: Funkcije "H. Position (H. položaj)", "V. Position (V. položaj)", "Frequency (Frekvencija)" i "Tra
23HrvatskiScreen Capture (Snimanje ekrana) Ovu funkciju koristite za prilagodbu pozdravnog ekrana. Za snimanje slike koju želite koristiti za pozdravn
24HrvatskiSecurity (Sigurnost)Security (Sigurnost)Ovaj projektor pruža korisnu sigurnosnu funkciju kojom administrator može kontrolirati korištenje pr
25HrvatskiUser password (Korisnička lozinka)• Pritisnite da postavite ili promijenite "User Password (Korisnička lozinka)".• Numeričkim ti
26HrvatskiManagement (Upravljanje)ResetPritisnite nakon što odaberete "Yes (Da)" da vratite parametre na svim izbornicima na tvornički zad
27HrvatskiAudioLamp Hour Reset (Postavljanje broja radnih sati žarulje)Pritisnite gumb nakon što ste odabrali "Yes (Da)" da postavite bro
28HrvatskiTimer (Tajmer)Language (Jezik)Timer Location (Položaj timera)Odaberite položaj timera na ekranu.Timer Start (or Stop) (Pokretanje tajmera (i
29HrvatskiDodaciRješavanje problemaAko budete imali problema s Acerovim projektorom, pogledajte u vodič za rješavanje problema. Ako problem potraje, s
iv• Kako biste izbjegli oštećenje unutarnjih dijelova i spriječili curenje baterije, proizvod nemojte postaviti na vibrirajuću podlogu.• Nikad ga ne k
30Hrvatski3 Djelomična, klizajuća ili neispravno prikazana slika (Za prijenosna računala)• Pritisnite "RESYNC" na upravljačkoj ploči ili dal
31HrvatskiProblemi s projektorom9 Slika je premala ili prevelika• Podesite ručicu zuma na vrhu projektora.• Pomaknite projektor bliže ili dalje od ekr
32HrvatskiEkranske poruke# Uvjet Podsjetnik na poruke1 Poruka Fan Fail (Ventilator ne radi) - ventilator sustava ne radi.Projector Overheated (Projekt
33HrvatskiPopis s odrednicama LED i alarma LED porukePoruka LED napajanja LED žarulje LED temperatureCrvena Plava Crvena CrvenaStandby (Mirovanje)(nap
34HrvatskiZamjena žaruljeIzvijačem skinite vijke s poklopca i zatim izvucite žarulju.Projektor će utvrditi životnu dob žarulje. Vidjet ćete kako se pr
35HrvatskiPostavljanje na stropuAko želite postaviti projektor na stropni nosač, pogledajte korake dolje:Upozorenje: Kako biste osigurali stabilnost z
36Hrvatski3 Upotrijebite prikladni broj vijaka veličini projektora za njegovo postavljanje na stropni nosač.Opaska: Preporučuje se da između nosača i
37Hrvatski5 Prema potrebi podesite kut i položaj.Opaska: Prikladna vrsta vijaka i podloški za svaki model se nalazi u donjoj tablici. U paketu s vijci
38HrvatskiTehnički podaciTehnički podaci podliježu promjenama bez prethodne najave. Konačne podatke potražite u marketinškim objavljenim Acerovim poda
39Hrvatski* Dizajn i tehnički podaci podliježu promjenama bez prethodne najave.I/O konektori• Priključak za napajanje x 1• RS232 x 1• VGA ulaz x 2• Ko
vServis proizvodaNemojte sami pokušati popravljati proizvod jer otvaranjem ili skidanjem poklopaca možete se izložiti djelovanju opasnog napona i osta
40HrvatskiRežimi kompatibilnosti1 VGA Analogni - PC SignalRežim Razlučivost V. frekvencija [Hz] H. frekvencija [kHz]VGA_60 640 x 480 59,940 31,469VGA_
41Hrvatski2 DVI-D & HDMI (HDCP) RežimMAC19 1024 x 768@75Hz 75,020 60,241MAC21 1152 x 870@75Hz 75,061 68,681WXGA_60 1280 x 768 59,870 47,776WXGA_75
42HrvatskiSXGA_75 75,000 67,500SXGA_85 1152 x 864 84,990 77,094SXGA_60 1280 x 1024 60,020 63,981SXGA_72 72,000 76,970SXGA_75 75,025 79,976SXGA_85 85,
43Hrvatski3 Komponentni signala 4 Video, S-Video signala 720p_60 60 45,00720p_50 50 37,501080i_60 60 33,751080i_50 50 28,131080p 60 67,51080P 50 56,
44HrvatskiPropisi i sigurnosne napomeneFCC NapomenaOvaj uređaj je ispitan i utvrđeno je da zadovoljava ograničenja za klasu B digitalnih uređaja, u sk
45HrvatskiHrvatskiRemarque a l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canad
46HrvatskiPopis zemalja za koje to vrijediOvaj uređaj mora biti u strogoj sukladnosti s propisima i ograničenjima zemlje u kojoj se koristi. Više poje
47HrvatskiHrvatskiAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88
48HrvatskiAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanThe standards listed below are applied to the product if bu
49HrvatskiHrvatskiAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Com
vi• Nemojte dalje koristiti proizvod ako se polomio ili vam je pao. U ovom slučaju pozovite ovlaštenog predstavnika da ga pregleda.• Ne okrećite objek
viiČišćenje zrcalaZrcalo očistite svaki put kad na njegovoj površini uočite nečistoće ili prašinu. • Za uklanjanje prašine koristite spremnik sa stlač
viiiKrenimo otpočetkaNapomene o korištenjuOvo učinite:• Isključite proizvod prije čišćenja.• Za čišćenje kućišta zaslona koristite meku krpu natopljen
Podaci za vašu sigurnosti i udobnost iiiKrenimo otpočetka viiiNapomene o korištenju viiiMjere opreza viiiUvod 1Značajke proizvoda 1Pregled pakiranj
Commenti su questo manuale