Projecteur AcerX1161/X1161A/X1161N/X1261 SeriesGuide Utilisateur
xCommencer par le débutAvis d'UtilisationA faire:• Eteindre le produit avant tout nettoyage.• Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent dou
Informations concernant votre sécurité et votre confort iiiCommencer par le début xAvis d'Utilisation xMise en Garde xPrésentation 1Caractéristiq
Appendices 25Dépannage 25Tableau de Définition des DELs & Alertes 29Remplacement de la lampe 30Installation au plafond 31Spécifications 34Modes de
1FrançaisPrésentationCaractéristiques du ProduitCe produit est un projecteur DLP® à simple puce. Les caractéristiques sont remarquables, avec notammen
2FrançaisVue d'ensemble du paquetCe projecteur est livré avec tous les éléments illustrés ci-dessous. Vérifiez-les pour vous assurer que votre un
3FrançaisVue d’ensemble du ProjecteurVue Externe du ProjecteurCôté Avant / SupérieurCôté arrière# Description # Description1 Ventilation (prise d’air)
4FrançaisRemarque: "*" en option.# Description # DescriptionSérie X1161N : Série X1261 :1 Prise d'alimentation 1 Prise d'alimentat
5FrançaisTélecommande et tableau de commande Layout# Icône Fonction Description1 Récepteur de télécommandeReçoit les signaux de la télécommande.2 MARC
6FrançaisRemarque:Placement de la télécommandePour fixer la télécommande au projecteur, veuillez vous reporter à l’illustration.9Quatre Touches de Sél
7FrançaisFrançaisBien débuterConnexion du ProjecteurRemarque: Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assur
Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication. Ces modifications seront ajoutées aux no
8FrançaisMise sous/hors tension du projecteurMise sous tension du projecteur1 Retirez le couvercle de l’objectif (Illustration #1)2 Assurez-vous que l
9FrançaisFrançaisMise hors tension du projecteur1 Pour éteindre le projecteur, pressez le bouton "Marche/Arrêt" deux fois. Le message ci-des
10FrançaisRéglage de l'Image ProjetéeRéglage de la Hauteur de l'Image ProjetéeLe projecteur est équipé d’un pied réglable permettant d’ajust
11FrançaisFrançaisComment optimiser la taille de l’image et la distanceConsultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales ré
12FrançaisDésiréDistance (m)<A>Taille d'écranHautTaille d'écranHaut(Zoom Min.) (Zoom Max.)Diagonal (pouce)<B>L (cm) xH (cm) Du b
13FrançaisFrançaisComment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoomLe tableau ci-dessous explique la façon d’obtenir une t
14FrançaisTaille d’image désirée Distance (m) Haut (cm) Diagonal (pouce)<A>L (cm) x H (cm)Zoom Max.<B>Zoom Min.<C>Du bas en haut de
15FrançaisCommandes UtilisateurMenu d’installationLe menu d’installation fournit un affichage à l’écran (OSD) pour l’installation et l’entretien du pr
16FrançaisTechnologie Empowering AcerTouche Empowering La touche d’autorisation Acer permet trois fonctions exclusives à Acer, qui sont respectiveme
17FrançaisMenus OSD (Affichage à l’écran)Le projecteur possède des menus d'affichage à l'écran dans différentes langues qui vous permettent
iiiInformations concernant votre sécurité et votre confortLisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Re
18FrançaisCouleurMode AffichageIl existe de nombreux préréglages d’usine optimisés pour toute une gamme de types d'images.• Standard: Pour les en
19FrançaisRemarque: Les fonctions "Saturation" et "Teinte" ne sont pas disponibles dans le mode Ordinateur et le mode DVI.Image
20FrançaisRemarque: Les fonctions "Position H.", "Position V.", "Fréquence" et "Suivi" ne sont pas disponibles
21FrançaisRéglagesEmplac Menu Choisissez la position du menu sur l'écran d'affichage.Verr. Source Lorsque le verrouillage de source est &quo
22FrançaisRemarque : les fonctions "Sous-titrage" ne sont pas pris en charge sous X1161N.Mot de passe utilisateur• Pressez pour créer ou m
23FrançaisGestionAudioRemarque: Le menu audio concerne la série X1261.Mode ECO Choisissez "Marche" pour baisser la lampe du projecteur et di
24FrançaisMinuteurLangueEmplacement minuteur• Choisissez l'emplacement d’affichage du compteur sur l'écran.Démarrer le minuteur• Pressez p
25FrançaisAppendicesDépannageSi vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des problèmes
26Français3 Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte(pour ordinateurs portables)• Appuyez sur "RESYNC" sur la télécommande.
27FrançaisProblèmes avec le Projecteur8 L'image est étirée lors de l'affichage d'un DVD au format « écran large »Lorsque vous regardez
iv• N’introduisez jamais d’objets de quelque sorte que ce soit dans ce produit à travers les fentes du boîtier car ils pourraient toucher des endroits
28FrançaisMessages OSD# Condition Rappel de Lampe1 Message Panne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne pas.Surchauffe project. – le pr
29FrançaisTableau de Définition des DELs & AlertesMessages des DELsMessageDEL d'AlimentationRouge BleueInput Power Plug Flàsh ON a OFF en100m
30FrançaisRemplacement de la lampeUtilisez un tournevis pour retirer la(es) vis du couvercle puis retirez la lampe.Le projecteur détectera automatique
31FrançaisInstallation au plafondSi vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-dessous:1
32Français3 Utilisez un nombre de vis suffisant par rapport à la taille du projecteur pour fixer le projecteur au support de la monture du plafond.Rem
33Français5 Réglez l’angle et le positionnement s’il le faut.Remarque: Les types appropriés de vis et de rondelles pour chaque modèle sont listés dan
34FrançaisSpécificationsLes spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui concerne les spécifications
35Français* La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans avis préalable.Connecteurs E/SSéries X1161N:• Prise d'alimenta
36FrançaisModes de compatibilitéA. Analogique VGA1 Analogique VGA - Signal PCModes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]VGA 640x480 60 31,56
37Français2 Analogique VGA - Fréquence large étenduei Mac DV(G3) 1024x768 75 60,0Modes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz]WXGA 1280x768 6
vDépannage du produitNe pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions o
38FrançaisAvis concernant les Réglementations et la SécuritéNotice FCCCet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numé
39EnglishFrançaisRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada
40FrançaisUnion Européenne (UE)La Directive 1999/5/EC R&TTE a attesté par conformité les normes harmonisées suivantes : • Article 3.1(a) Santé et
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.comFederal Communications
English Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of Conformity We,Acer Incorpor
vicas, débranchez immédiatement votre appareil et contactez votre revendeur.• Ne pas continuer à utiliser le produit en cas de panne ou chute. Dans de
viiEnvironnement de fonctionnement pour la fonction sans-fil (En option)Avertissement! Pour des raisons de sécurité, éteignez tous les périphériques d
viii• Gardez toujours l’appareil à une distance plus de 15,3 centimètres (6 pouces) du stimulateur cardiaque.• Ne pas transporter l’appareil près de v
ixchimiques, les véhicules utilisant des gaz de pétrole liquéfiés (comme le propane ou le butane) et les zones dans lesquelles l’air contient des subs
Commenti su questo manuale