Acer AOA150 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Acer AOA150. Acer AOA150 User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 57
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Aspire one sorozat
Felhasználói útmutató
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 56 57

Sommario

Pagina 1 - Aspire one sorozat

Aspire one sorozatFelhasználói útmutató

Pagina 2

xHiganytartalomLCD/CRT monitort vagy megjelenítőt tartalmazó kivetítők vagy egyéb elektronikus termékek esetében:Az ebben a termékben található fényfo

Pagina 3 - Biztonsági és a kényelmes

xiAz ENERGY STAR egy – a köz- és a magánszféra együttműködésén alapuló – kormányzati program, amelynek révén a fogyasztók költséghatékony, a minőségne

Pagina 4 - Figyelmeztetések

xiiA kényelmes használattal kapcsolatos tanácsok és információkA számítógép-használók hosszasabb munka után sokszor szem- és fejfájásra panaszkodnak.

Pagina 5 - A készülék szervizelése

xiiiSzem• Gyakran pihentesse a szemét.• A monitorról elvéve a tekintetét, és egy távoli pontra nézve rendszeresen tartson szünetet.• Pislogjon gyakran

Pagina 6 - Az akkumulátor cseréje

xivAz első lépésekKöszönjük, hogy mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez egy Acer sorozatú hordozható számítógépet választott!ÚtmutatókMinden

Pagina 7 - Üzemeltetési környezet

xvA számítógép gondozása és tippek a használathozA számítógép be- és kikapcsolásaA számítógép bekapcsolásához egyszerűen nyomja meg és engedje fel az

Pagina 8 - Járművek

xviA hálózati adapter gondozásaNéhány tanács a hálózati adapter gondozásához:• Az adaptert semmilyen más készülékhez ne csatlakoztassa.• Ne lépjen rá

Pagina 9 - Hulladékkezelési útmutatás

Biztonsági és a kényelmes használattal kapcsolatos információk iiiBiztonsági tudnivalók iiiTovábbi biztonsági információk viiÜzemeltetési környezet vi

Pagina 10 - Higanytartalom

Az akkumulátor élettartamának optimalizálása 16Az akkumulátor lemerülésére vonatkozó figyelmeztetés 17A hordozható számítógép szállítása 18Lekapcsolás

Pagina 11

Az FCC rádiófrekvenciás biztonsági követelményei 33Kanada – alacsony teljesítményű, engedélyre nem köteles rádiófrekvenciás távközlési eszközök (RSS-2

Pagina 12 - Ügyeljen a látására!

A kiadó fenntartja a jelen kiadványban foglalt információk rendszeres megváltoztatásának jogát, anélkül, hogy az átdolgozásról vagy a változtatásról b

Pagina 14 - Az első lépések

1Empowering TechnologyAcer eRecovery ManagementMegjegyzés: Az alábbi ismertető csak általános útmutatásként szolgál. A tényleges termékspecifikációk v

Pagina 15 - A számítógép gondozása

2Empowering TechnologyAz Acer eRecovery Management indítása1 Az Acer eRecovery Management elemei a Start menü Acer Empowering Technology programcsopor

Pagina 16 - Tisztítás és javítás

3MagyarÁllapotjelzőkA számítógép több könnyen leolvasható állapotjelzővel rendelkezik. Az előlap jelzői akkor is láthatók, ha a számítógép fedele le v

Pagina 17 - Tartalom

4MagyarÉrintőpadA beépített érintőpad egy olyan mutatóeszköz, amely a felületén érzékeli a mozgást. Ez azt jelenti, hogy a kurzor annak megfelelően re

Pagina 18

5MagyarMegjegyzés: A képek csak illusztrációk. A számítógép pontos konfigurációja a megvásárolt modell függvénye.Megjegyzés: Csak száraz és tiszta ujj

Pagina 19 - Tárgymutató 36

6MagyarA billentyűzet használataA billentyűzet teljes méretű billentyűkkel, beágyazott numerikus billentyűzettel, külön kurzorbillentyűkkel, zároló (l

Pagina 20

7MagyarWindows billentyűkA billentyűzetnek két olyan gombja van, amely windowsos funkciókat lát el.Billentyű LeírásWindows billentyűHa önmagában nyomj

Pagina 21 - Acer eRecovery Management

8MagyarGyorsbillentyűkA számítógép a legtöbb beállítás elérését gyorsbillentyűkkel vagy billentyűkombinációkkal teszi lehetővé; ilyen például a képern

Pagina 22 - Empowering Technology

9MagyarKülönleges billentyűk (csak bizonyos modellek esetében)Az euró és a dollár szimbólumot a billentyűzet középső részén, felül találja.Az euró szi

Pagina 23 - Állapotjelzők

iiiBiztonsági és a kényelmes használattal kapcsolatos információkBiztonsági tudnivalókKérjük, gondosan tanulmányozza át az alábbi útmutatást. Későbbi

Pagina 24 - Érintőpad

10MagyarGyakran ismétlődő kérdésekAz alábbiakban összefoglaltunk néhány a számítógép használata közben gyakran előforduló problémát. A problémák leírá

Pagina 25 - Számítógépes biztonsági zár

11Magyar• Lehet, hogy a hangerő túl alacsony. Windows alatt használja a tálcán lévő hangerőszabályzó ikont, illetve a hangerőt a hangerőszabályzó gomb

Pagina 26 - A billentyűzet használata

12MagyarMegjegyzés: A BIOS segédprogram eléréséhez a bekapcsolási önteszt (POST) alatt nyomja meg az <F2> billentyűt.A helyreállítás elindítása:

Pagina 27 - Windows billentyűk

13MagyarSzervizszolgáltatás kéréseUtazók Nemzetközi Garanciája (International Travelers Warranty; ITW)A számítógépre érvényes az Utazók Nemzetközi Gar

Pagina 28 - Gyorsbillentyűk

14MagyarAkkumulátorA számítógép tartozéka az egyes feltöltések között hosszú üzemidőt biztosító akkumulátor.Az akkumulátor jellemzőiAz akkumulátor jel

Pagina 29 - USA dollár szimbólum

15EnglishMagyarA fenti lépéseket megismételve háromszor töltse fel teljesen, majd merítse le az akkumulátort.Minden új vagy hosszabb ideig nem használ

Pagina 30 - Gyakran ismétlődő kérdések

16MagyarAz akkumulátor eltávolítása:1 Az akkumulátor kioldógombját elcsúsztatva oldja ki az akkumulátort.2 Húzza ki az akkumulátort a foglalatból.Az a

Pagina 31 - A nyomtató nem működik

17EnglishMagyarAz akkumulátor lemerülésére vonatkozó figyelmeztetésHa akkumulátorról üzemelteti a számítógépet, akkor figyelje a Windows telepmérőjéne

Pagina 32

18MagyarA hordozható számítógép szállításaEbben a részben tanácsokat, ötleteket talál azzal kapcsolatban, hogy mire kell ügyelnie a számítógép szállít

Pagina 33 - Szervizszolgáltatás kérése

19MagyarMegjegyzés: Ha az alvás állapotjelző nem világít, a számítógép hibernált üzemmódba került és kikapcsolt. Ha az üzemállapot lámpa nem világít,

Pagina 34 - Akkumulátor

iv•A zajos környezet kirekesztésére ne növelje a hangerőt.• Csökkentse a hangerőt, ha nem hallja a közelében lévő emberek beszédét.Figyelmeztetések• N

Pagina 35

20MagyarMit vigyen magávalHacsak nem rendelkezik otthon is egy-egy példánnyal az alábbiakból, akkor vigye őket magával:• Hálózati adapter és kábel• Ny

Pagina 36 - Az akkumulátor töltése

21MagyarA számítógép előkészítéseÚgy készítse elő a számítógépet, mintha hazavinné. Ellenőrizze, hogy az akkumulátor a számítógépben fel van-e töltve.

Pagina 37

22MagyarMit vigyen magávalA következőket vigye magával:• Hálózati adapter• Olyan hálózati kábel, amely használható abban az országban, ahova utazik• T

Pagina 38 - Mozgatás

23MagyarA számítógép biztonságba helyezéseA számítógép értékes befektetés, amelyre vigyázni kell. Az alábbiakból megtudhatja, hogyan védheti meg számí

Pagina 39 - A számítógép hazaszállítása

24MagyarJelszavak beírásaHa valamilyen jelszót kell megadnia, egy beviteli ablak jelenik meg a kijelző közepén.• Ha meg van adva felügyelői jelszó, ak

Pagina 40 - Utazás a számítógéppel

25MagyarBővítés kiegészítőkkelHordozható számítógépe teljes körű mobil számítástechnikai megoldást nyújt Önnek.Csatlakozási lehetőségekA portok lehető

Pagina 41 - További óvintézkedések

26MagyarUniversal Serial Bus (USB)A Universal Serial Bus (univerzális soros busz, USB) 2.0 port egy nagy sebességű soros busz, segítségével az értékes

Pagina 42

27MagyarDisk-to-disk recovery engedélyezéseA disk-to-disk recovery (hard disk recovery, lemezről lemezre helyreállítás, illetve merevlemezes helyreáll

Pagina 43 - Jelszavak használata

28MagyarHibaelhárításEbben a fejezetben a gyakrabban előforduló rendszerhibák elhárításához nyújtunk segítséget. Ha problémába ütközik, először tanulm

Pagina 44 - Jelszavak megadása

29EnglishMagyarHa a javító intézkedések megtétele ellenére sem szűnik meg a probléma, kérjük, lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy valamelyik hivata

Pagina 45 - Bővítés kiegészítőkkel

vFigyelem! A földelő érintkező a biztonságot szolgálja. Megfelelő földelés nélküli elektromos dugalj használata áramütéshez és/vagy sérüléshez vezethe

Pagina 46 - BIOS segédprogram

30MagyarJogszabályi és biztonsági tudnivalókFCC megjegyzésA készüléket vizsgálatnak vetették alá, amelynek során megállapítást nyert, hogy a készülék

Pagina 47 - Energiagazdálkodás

31EnglishMagyarÜzemi feltételekA készülék megfelel az FCC szabályzat 15. fejezetének. A működtetésnek a következő két feltétele van: (1) a készülék ne

Pagina 48 - Hibaelhárítás

32MagyarÁltalános tudnivalókA készülék megfelel mindazon országok vagy régiók rádiófrekvenciás és biztonsági előírásainak, amelyekben a vezeték nélkül

Pagina 49

33EnglishMagyarAz országok érvényességi köre2004 májusában az EU tagjai a következő országok: Ausztria, Belgium, Ciprus, Csehország, Dánia, Egyesült K

Pagina 50 - FCC megjegyzés

34MagyarMegjegyzés: Az Acer vezeték nélküli Mini PCI kártya diversity-átvitelt alkalmaz. Az ilyen típusú átvitelnél mindig csak az egyik antenna bocsá

Pagina 51 - Notice: Canadian users

35EnglishMagyarLCD panel ergonomic specificationsDesign viewing distance 500 mmDesign inclination angle 0.0°Design azimuth angle 90.0°Viewing directio

Pagina 52 - Európai Unió (EU)

36MagyarTárgymutatóAakkumulátora töltöttségi szint ellenőrzése 16az akkumulátor lemerülése esetén 17az akkumulátor lemerülésére vonatkozó figyel

Pagina 53 - Az országok érvényességi köre

37Magyarbillentyűzet 11Hibaelhárítás 28indítás 10kijelző 10nyomtatók 11SScroll Lock 6számítógépállapotjelzők 3billentyűzet 6bi

Pagina 54

viÚtmutatás az akkumulátor biztonságos használatáhozA notebook lítium ionos akkumulátort tartalmaz. Ne használja nedves vagy korróziókeltő környezetbe

Pagina 55

viiFigyelem! Az akkumulátorok helytelen használat esetén felrobbanhatnak. Ne szedje szét és ne dobja tűzbe őket! A gyermekektől tartsa távol. A haszná

Pagina 56 - Tárgymutató

viiiOrvosi készülékekA rádiós átvitelt végző eszközök, például a vezeték nélküli telefonok használata miatt zavarok jelentkezhetnek az elégtelen védel

Pagina 57

ixRobbanásveszélyes környezetekAz esetlegesen robbanásveszélyes levegőjű helyeken kapcsolja ki a készüléket, és vegye figyelembe az összes jelzést és

Commenti su questo manuale

Nessun commento