Проектор Acer Модели P5227/P5327W/P1285i/P1285B/P1385Wi/P1385WB/S1385WHBe/S1385WHie/S1385WHneИнструкции за употреба
Language (Език) 43Приложения 44Остраняване на неизправности 44Списък на обясненията на LED & Аларми 48Използване на вградения конектор (вградени
1българскиВъведениеХарактеристики на продуктаТози продукт представлява едночипов DLP® проектор. Основните характеристики включват:• DLP® технология• P
2български• Функция CEC (Consumer Electronics Control) се поддържа (S1385WHBe/S1385WHie/S1385WHne)• TCO сертифициране (P1285B/P1385WB)Съдържание на па
3българскиПреглед на проектораИзглед на проектораОтпред/отгореИнструкции за бърз старт за мултимедиен проектор Acer (По изобор)Chromecast (По изобор)#
4българскиЗадна страна# Описание # Описание1 Конектор за аудио изход 10 Обратен изход за монитор2 Входен конектор за микрофон3 Конектор за аудио вход
5българскиКонтролен панел# Функция Описание1 LAMP LED индикатор за лампата.2 Индикатор на захранването Вижте раздел "Включване и изключване на пр
6българскиОформление на дистанционното управление# Функция Описание1POWER (Привеждане в действие)Вижте раздел "Включване и изключване на проектор
7български10 HDMI™/DVI За да промените източника на HDMI™ (или DVI). (за модели с HDMI™ или DVI конектор)11 Предавател на инфрачервени вълниИзпраща си
8българскиВъведение в MHL функциитеКогато Вашето смарт устройство е свързано с проектора, можете да използвате някои от бутоните на дистанционното упр
9българскиНачалоСвързване на проектораS-VIDEOHDMI -1/ MHLVGA IN -2 VGA IN -1 VGA-OUT RS232USBMINI-BAUDIO INMIC INAUDIO OUTVIDEOLANUSB -AWireless Dongl
Промени на информацията в това издание могат да бъдат правени периодично без задължението да се уведомява, което и да е лице, за такива преработки или
10българскиЗабележка: За да сте сигурни, че проекторът работи добре с Вашия компютър, моля уверете се, че синхронизирането на екранните настройки е съ
11българскиВключване и изключване на проектораВключванве на проектора1 Убедете се,че захранващият шнур и кабелът за сигнала са здраво свързани. Индика
12българскиИзключване на проектора1 За да изключите проектора, натиснете бутона за включване и изключване. Ще се появи следното съобщение:"Please
13българскиЗабележка: Ако проекторът се изключи автоматично и индикаторът на лампата свети червено, свържете се с търговския представител или със серв
14българскиКак се оптимизира размера на образа и разстояниетоНаправете справка с таблицата по-долу, за да откриете оптимално достижимия размер на обра
15български• P1285i/P1285BАко проекторът е отдалечен на 3 метра от екрана, добро качество на образа е възможно при размер на образа с диагонал от 75 и
16български• P5327WАко проекторът е отдалечен на 3 метра от екрана, добро качество на образа е възможно при размер на образа с диагонал от 89 инча до
17български• P1385Wi/P1385WBАко проекторът е отдалечен на 3 метра от екрана, добро качество на образа е възможно при размер на образа с диагонал от 84
18български• S1385WHBe/S1385WHie/S1385WHneАко проекторът е на 3 м от екрана, висококачествена картина може да се получи при размери на картината около
19българскиКак се получава предпочитания размер на образа чрез настройване на разстоянието и увеличениетоТаблица по-долу показва как се достига до жел
iiiИнформация за Вашата безопасност и комфортПрочетете тези инструкции внимателно. Запазете този документ за бъдещи справки. Спазвайте всички предупре
20български• P1285i/P1285Bза да се получи размер на образа от 70 инча, проекторът се поставя на разстояние 2,6 м или 2,9 м от екрана и съобразно с тов
21български• P5327Wза да се получи размер на образа от 70 инча, проекторът се поставя на разстояние 1,8 м или 2,4 м от екрана и съобразно с това се на
22български• P1385Wi/P1385WBза да се получи размер на образа от 70 инча, проекторът се поставя на разстояние 2,3 м или 2,5 м от екрана и съобразно с т
23български• S1385WHBe/S1385WHie/S1385WHneЗа да постигнете размер на образа от 70 инча, поставете проектора на разстояние 0,7 м от екрана.Желан размер
24българскиКонтрол на потребителяsИнсталационно менюИнсталационното меню има екранно меню за инсталация на проектор и поддръжка. Използвайте екранното
25българскиЕкранни менютаПроекторът има многоезични екранни менюта, които Ви позволяват да настройвате образа и да променяте различни настройки.Използ
26българскиColor (Цвят)Display Mode (Екранен режим)Има няколко фабрични настройки, оптимизирани за различни видове образи.• Bright (Ярко): За оптимиза
27българскиЗабележка: Функциите "Saturation (Наситеност)" и "Tint (Нюанс)" не се подържат при компютърния режим.Saturation (Насите
28българскиImage (Образ)Projection (Проектиране) • Front-Desktop (Предна-стандартна): Фабрична настройка по подразбиране.• Front-Ceiling (Предна-тав
29българскиAspect Ratio (Пропорции)Използвайте тази функция, за да изберете желаното от Вас съотношение между широчината и височината на образа.• Auto
iv• За да избегнете повреда на вътрешните компоненти и за да предпазите батериите от изтичане, не поставяйте продукта върху вибрираща повърхност.• Ник
30български4 Corner Correction (Корекция в 4 ъгъла)Ръчно регулирайте формата и размерите на изображение, което не е с прави ъгли от всички страни. Нат
31българскиЗабележка: "H. Position (Хоризонтална позиция)", "V. Position (Вертикална позиция)", "Frequency (Честота)" и
32българскиSetting (Настройка)Startup Screen (Появяващ се екран при стартиране)Използвайте тази функция, за да изберете желаният от Вас начален екран.
33българскиClosed Caption (Затворен надпис)Изберете желания режим на скрити субтитри измежду CC1, CC2, CC3, CC4, (CC1 показва субтитри на основния ези
34българскиSecurity (Сигурност)Security (Сигурност)Този проектор предоставя полезна функция за сигурност на администратора, за да управлява използване
35българскиSecurity (Сигурност)User Password (Потребителска парола)• Натиснете , за да настроите или промените "User Password (Потребителска паро
36българскиSecurity (Сигурност)Lock User Startup Screen (Заключване на стартовия екран)Тази функция е "OFF (ИЗКЛ.)" по подразбиране. Ако е &
37българскиЗа LAN настройкатаБележка 1: Преглед на страницата за дистанционно управление на мрежаSmartPenAcer SmartPen може. да се използва вместо ста
38българскиБележка 2: Преглед на страницата Too ls ( Инструменти)Бележка 3: Страницата Info (Информация) показва данни за проектора и неговия статус.
39българскиБележка 2: Общ преглед на интерактивната писалкаБележка 3: Зареждане на батерията1. За да заредите батерията, отворете капачето, намиращо с
vСервизно обслужване на продуктаНе се опитвайте да ремонтирате този продукт сами, тъй като отварянето или отстраняването на кутията може да Ви изложи
40българскиManagement (Управление)ECO Mode (Икономичен режим)Изберете "On (Вкл.)", за да намалите силата на лампата, което ще намали консума
41българскиAudio (Аудио)Volume (Ниво на звука)• Натиснете , за да намалите нивото на звука.• Натиснете , за да увеличите нивото на звука.Microphone Vo
42български3DЗабележка: Поддържани 3D тайминги на сигнала:3DИзберете "On (Вкл.)", за да активирате функцията 3D, която се поддържа от TI DLP
43българскиНа него са му необходими точни настройки за 3D приложението на видео картата, за да може правилно да показва 3D образ.SW плейъри, като напр
44българскиПриложенияОстраняване на неизправностиАко имате проблем с Вашия Acer проектор, обърнете се към следното ръководство за отстраняване на неиз
45български3 Частичен, изкривен или неизправен екранен образ(За ноутбуци)• Натиснете "RESYNC (Ресинхронизация)" на контролния панел или на д
46българскиПроблеми с проектора8 Образът е разтегнат, когато се показва "широкоекранно" DVD заглавиеКогато възпроизвеждате DVD, което е коди
47българскиЕкранни съобщения# Условие Напомнящи съобщения1 Съобщение Fan Fail (Повреда на вентилатора) – Вентилаторът на системата не работи.Projector
48българскиСписък на обясненията на LED & АлармиLED СъобщенияСъобщение Захранващ LED Лампов LEDТемпературен LEDЧервен Син Червен Червенрежим Stand
49българскиИзползване на вградения конектор (вградените конектори)Изключете проектора като натиснете (POWER) (Вкл./Изкл.). Дайте възможност на проек
vi• Изключвайте го незабавно, ако нещо не е наред с Вашия проектор. Не го привеждайте в действие при наличие на дим, странен шум или миризма от проект
50българскиИнсталиране на стойката за таванАко желаете да инсталирате проектора, използвайки стойката за таван, моля вижте стъпките по-долу:1 Пробийте
51български3 Използвайте подходящ брой винтове за размерите на проектора, за да го прикачите към носещата решетъчна скара на таванната стойка.Забележк
52български5 Настройте ъгъла и позицията, както е необходимо.Забележка: Подходящите видове винтове и шайби за всеки модел са описани в таблицата по-до
53българскиСпецификацииСпецификациите, описани по-долу са предмет на промени без предварително уведомление. За окончателните спецификации, моля вижте
54българскиРазстояние на проектиране с ясен фокус• P5227:3,3 фута (1,0 м) - 30,2 фута (9,2 м)• P5327W:3,3 фута (1,0 м) - 25,7 фута (7,8 м)• P1285i/P12
55българскиКонсумация на електроенергия (станд.)• P5227/P5327W: 361 W• P1285i/P1285B/P1385Wi/P1385WB: 270 W• S1385WHBe/S1385WHie/S1385WHne: 305 W(режи
56български* Дизайнът и спецификациите са предмет на промени без предварително уведомление.Входно/изходни конектори P1285i/P1285B/P1385Wi/P1385WB/S138
57българскиРежими на съвместимост1 VGA Analog - PC SignalРежими РезолюцияВертикална честота [Hz]Хоризонтална честота [KHz]VGA 640 x 48060 31,4772 37,8
58български2 HDMI - PC Signal WXGA1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768 85 68,631280 x 720 60 45,001280 x 800 60 49,701280 x 800 - RB 120 1
59български3 HDMI - видео Signal Mac G4800 x 600@60Hz60,317 37,879Mac G41024 x 768@60Hz60,004 48,363MAC191024 x 768@75Hz75,02 60,241MAC211152 x 870@75
viiПредупреждение за слухаЗа да предпазите слуха си, следвайте тези инструкции.• Увеличавайте постепенно нивото на звука, докато можете да чувате ясно
60български4MHL - видео Signal 5 YPbPr сигнал6 Видео, S-Video сигналРежими РезолюцияВертикална честота [Hz]Хоризонтална честота [KHz]480i720 x 480 (14
61българскиИнструкции и правила за безопасностFCC забележкаТози уред е тестван и отговаря на ограниченията за дигитални уреди клас Б в съответствие с
62българскиRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Декла
63българскиСписък на странитеТова устройство трябва да се използва в строго съответствие с действащите правила и ограничения в страната на употреба. З
64българскиAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec.
65българскиAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec.
66българскиAcer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110 U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal
67българскиCongratulations!This product is TCO Certified for Sustainable ITTCO Certified is an international third party sustainability certification
viiiНай-важнотоВажни бележки при употребаДа се прави:• Изключвайте продукта преди почистване.• Използвайте мек парцал, навлажнен със мек препарат, за
Информация за Вашата безопасност и комфорт iiiНай-важното viiiВажни бележки при употреба viiiПредупреждения viiiВъведение 1Характеристики на продукт
Commenti su questo manuale